반응형
영어 문법 문제를 풀다 보면
이 두 단어가 헛갈릴 때가 있습니다.
분명 영단어 책에는
Until : ~까지
by : ~까지
이렇게 똑같이 쓰여있는데
왜 영문법에서는 구별해서 쓰는 걸까요?
또 그 차이는 뭘까요?
오늘 같이 알아보도록 하겠습니다.
둘의 우리말 뜻이 같아 보여서
우리는 둘의 뜻이 같다고 생각하기 쉽지만요,
실제로는 둘의 뜻은 다르답니다.
until은 계속되던 일이 끝나는 시점을 가리켜요.
예를 들어
I have to work until 10 p.m.
나는 10시까지 일을 (계속) 해야 해.
이라고 한다면
내가 일을
9시 50분에 끝낸다거나
7시에 놀러 간다거나
하면 안 되겠죠?
until 뒤에 나오는 바로 그 시간에
일이 종료되는 거예요.
그럼 by는 어떨까요?
by는 마감기한을 나타내요.
원서접수가
다음 주 수요일 오후 7시까지라고 하면
내가 꼭 다음 주 수요일 오후 7시에
원서를 내야 할까요?
아니죠?
당장
내일 내도 괜찮고
다음 주 월요일에 내도 괜찮죠?
그러니까
by: (아무리 늦어도) ~까지
라고 생각하시면 되겠어요.
He has to finish this by next week.
그는 이 일을 (아무리 늦어도) 다음 주까지 끝내야 해.
어때요?
둘의 차이가 이해 가시나요?
더 자세한 설명이 필요하시면
제 유튜브에서 확인하세요^^
반응형
'영어지식인 > 영단어 점프' 카테고리의 다른 글
in the end와 at the end의 차이를 확실히 정리해 드립니다. (0) | 2023.03.26 |
---|---|
find와 look for 차이를 정확히 알려드릴게요 (0) | 2023.03.25 |
한국인 대부분이 잘 모르는 fun과 funny의 차이 (2) | 2023.03.22 |
during과 for의 차이를 알면 영어 상위 10% (0) | 2023.03.22 |
wear과 put on의 차이는 무엇일까? (1) | 2023.03.21 |
댓글